Создатели американской версии сериала о Шерлоке Холмсе, застрявшего в современных реалиях и к тому же в Нью-Йорке, не устраивают шумной рекламной компании для своего проекта. Они скромно ограничиваются небольшими вбросами то нового трейлера, то пары постеров. Например, как этих*. На первом, где Джонни Ли Миллер в образе собственно великого сыщика, — обыгрывается известная английская поговорка «дом, милый дом», фонетически созвучная надписи «Холмс, милый Холмс». На втором — фраза "My dear Watson" обретает новое звучание (особенно в переводе на русский язык), поскольку теперь это не «мой дорогой Ватсон», а «моя дорогая Ватсон». Впрочем, все эти игры слов выглядят вполне невинно, без каких-либо двусмысленных намеков. Подождем — и увидим, смог ли сохранить свое «английское» достоинство сам сериал.
Итак, если кто-то еще не знает, действие Elementary («Элементарно») сосредотачивается вокруг экзотической пары: некоего Шерлока Холмса, англичанина, наделенного недюжинными аналитическими способностями, которые он применяет, раскрывая хитроумные преступления, и бывшего хирурга Джоан Ватсон (Люси Лью), временно присматривающей за детективом-любителем по просьбе его отца. Идеи, как преступлений, так и их гениальных отгадок, черпаются из первоисточника — из историй сэра Артура Конана Дойля.
Премьера шоу на CBS — 27-го сентября.
* — размещены на сайте Internet Movie Poster Awards