Кликните, чтобы не дожидаться завершения операции
[ закрыть ]
28.01.2020 20:13

Михаил Ефремов возглавит вампирский клан

Кино и сериалы про вампиров — история традиционно западная, несмотря на робкие попытки российских киношников к ней приобщиться. Как-то странно видеть в отчественных несексуальных реалиях дерзких и притягательных кровососов. А если дело происходит не в Москве или Петербурге, то и подавно. Тут остается либо забыть про вампирскую тематику вовсе, либо придумать органичный для России типаж. Режиссеру Антону МасловуИП Пирогова», «Фитнес») и каналу Start определенно больше понравился второй вариант, а потому они начали съемки сериала о кровопийцах, живущих в российской провинции. Создатели проекта «Вампиры средней полосы» дополнительно повысили ставки, сделав центрального персонажа максимально пожилым — верховодит вампирами персонаж по имени дед Слава. Роль клыкастого со стажем исполнит Михаил Ефремов.

Действие сериала разворачивается в Смоленске, где по соседству с людьми давно живут вампиры. Они привыкли не привлекать внимания: придерживаются семейной модели существования и соблюдают законы. Естественно, кровь прилюдно не сосут и людей не убивают. Возглавляет вампирский союз самый старый вампир — дед Слава или Святослав Вернидубович (Ефремов), а соблюдение вампирско-мирских законов контролируют «хранители» во главе с грозной Ириной Витальевной (Татьяна Догилева). Однажды за городом обнаруживают тела обескровленных людей, и с этого момента мирное существование вампирской ячейки оказывается под угрозой...
Читать полностью
Поделиться:


1
Всего: 1

Telegram-канал

Топ 250
191
Драйв
Drive (7.90)
192
Мой парень — псих
Silver Linings Playbook (7.90)
193
Дневник памяти
The Notebook (7.90)
194
Однажды в... Голливуде
Once Upon a Time in Hollywood (7.90)
195
В погоне за счастьем
The Pursuit of Happyness (7.90)
196
Стартрек: Возмездие
Star Trek Into Darkness (7.90)
197
Девушка с татуировкой дракона
The Girl with the Dragon Tattoo (7.90)
198
Миссия "Серенити"
Serenity (7.90)
199
Луна 2112
Moon (7.90)
200
Трудности перевода
Lost in Translation (7.90)
весь топ