«Отверженные». Сразу оговоримся: это экранизация мюзикла Les Miserables, а не одноименного романа, так что оставим Гюго в покое. Если бы речь шла об адаптации литературного источника, мы бы с чувством и пафосом рассуждали о драматизме, коллизиях и глубине. Разумеется, театральная версия, положенная в основу фильма, уже была проще и схематичнее. Именно потому, что на первый план выступает — что? Правильно, музыкальная составляющая. Как было бы прекрасно, если бы можно было сказать об актерах: как, они еще и поют?! Увы, чуда не случилось.
Конечно, они не мастера петь. Это же кинозвезды, а не золотые голоса «Ла Скала». Тем не менее, если ты набираешь актеров для участия в «музыкальном фильме» и серьезно рассказываешь о записи звука прямо на съемочной площадке, хочется верить, что результат будет соответствующий. А иначе зачем это было?
Тем печальнее осознание, что главный «тенор» (Жан Вальжан/Хью Джекман) — ну совсем не певец. Слава богу, есть музыкальный слух. Поэтому в первые минуты, как начинается действо, говоришь себе: «Забудь о мюзикле, это просто кино». Но в том-то и дело, что это не так. Для «простого кино» не хватает динамизма, а от прогонных сцен, которые должен скрашивать вокал, точнее, они под него и созданы, так и веет унынием и скукой. Сам Джекман поразил бородой и гримом, который, кстати, сделан мастерски. И если забыть о пении, его Вальжан сыгран вполне достойно.
Рассел Кроу (инспектор Жавер). Не самая яркая его роль. Впрочем, если целью было показать неумолимость и не гибкость судебной системы, вышло очень убедительно. А замечания, что Кроу здесь какой-то деревянный, — ну, так и персонаж такой. Бюрократическая машина в действии. Потом она ломается. Если не верите — обратитесь к первоисточнику.
Фантина (Энн Хэтэуэй) действительно получилась очень яркой. И эмоциональность героини, можно сказать, ощущается кожей. Хэтэуэй вывела эту роль второго плана из тени, и хотя мы видим ее лишь в первые полчаса, забыть о ней сложно.
А вот кто разочаровал — это Хелена Бонэм Картер и Саша Барон Коэн (супруги Тенардье). Конечно, колоритны, вульгарны. Но и только. Как-то ждали большего.
Аманда Сейфред (Козетта). Вероятно, все решила внешность. Потому что игра посредственна, а голос... Пару раз она переходит на ультразвук. Остается лишь догадываться, каковы были остальные дубли.
Эдди Редмэйн, Мариус. Роль пылкого молодого человека, разрывающегося между долгом и любовью, сыграна убедительно. Да и вообще Редмэйну такие типажи идут.
Стоит отметить и Саманту Баркс (Эпонина), по той простой причине, что она же исполнила роль Эпонины в оригинальном мюзикле. У нее хороший голос, но здесь он не очень заметен. Возможно, это сделано специально, чтобы «не забивать» остальных актеров.
Дети (маленькая Козетта и Гаврош) чудесны. Они как глоток свежего воздуха. Искренние, естественные. Живые.
И пару слов о массовке. Поскольку она состоит из актеров из театров Вест-Энда, и вообще профессионально играющих в мюзиклах, то и выглядят общие сцены пободрее.
В конечном счете все сводится к тому, что именно вы хотите получить: если нужен мюзикл — смотрите сценическую версию театра Queen, где он идет из года в год в Вест-Энде. Если жаждете увидеть известных актеров — выбирайте киноэпопею Тома Хупера. Но получить все сразу — нет, не получится.